當初楊小姐請Lucie姐幫忙預約計程車司機時,因為姐姐家位在右岸,所以就依照政府規定收費基準,告知她接機一趟50歐元,她同意後,就幫她打電話約了一部隔天早上7點30分的計程車,因為是姐姐長期合作的司機,所以還幫楊小姐省下了7歐元的預約費。
以下註明一是法國2016年通過的一個法令,戴高樂機場接送固定費用有分Rive droite (右岸) 一趟為歐元50, Rive Gauche (左岸) 一趟費用為歐元55,而Orly 機場接送的固定費用也是分 Rive droite (右岸) 一趟費用為歐元35,Rive gauche (左岸) 一趟費用為歐元30, 這樣的規定是要保護旅客不要被一些不誠實的司機所騙,因為往機場的高速公路常會堵車,有時更因為有司機示威遊行時,整條機場高速是停擺的狀態,政府因怕司 機利用此機會依照跳表費用跟旅客收太多的錢,為了維護搭乘乘客的權益,規定了此固定費用,所以如果旅客搭計程車去機場時,一定要先跟司機說您要去機場, 請他以這固定費用給您,如此如果跳表費用超過50歐元時,您只需要支付50歐元。註明一 (戴高樂機場及Orly機場固定費用說明)Depuis mars 2016, de façon dérogatoire, des tarifs forfaitaires sont institués pour les courses directes entre Paris et les aéroports Roissy-Charles-de-Gaulle ou Paris-Orly (dans les 2 sens).
Le prix est forfaitaire et est déterminé avant la prestation, en fonction des montants maximaux suivants :
- entre l'aéroport de Paris - Charles-de-Gaulle et Paris rive droite : 50 €
- entre l'aéroport de Paris - Charles-de-Gaulle et Paris rive gauche : 55 €
- entre l'aéroport de Paris-Orly et Paris rive droite : 35 €
- entre l'aéroport de Paris-Orly et Paris rive gauche : 30 €
Un seul forfait doit être appliqué pour une même course.
註明二的部分則是關於預約費用的規定:
如果您自己在馬路上叫計程車的情況下,您可以省下預約費用,但如果您是打電話預約時,請旅客一定要注意政府規定要再支付一項預約費喔!預約費用也有分馬上需要車的預約費,此預約費是4歐元,如果您打電話預約,附近剛好有車時,您可以馬上有計程車,但如果附近都沒有計程車而您又趕時間時,那就很傷腦筋。
而另一種預約費是事先打電話訂車的預約費,也就是用這個方式是一定會有車,是事先請車行安排好的車,但請注意一定要在約好的時間上車,因為如果您遲到,司機是有權從預約的時間開始跳表,之後再將此費用加在固定費用上喔!註明二 (預約費用規定)
Prise en charge d'animaux
Non
Prise en charge de bagages
Non
Réservation immédiate ou à l'avance du taxi
Supplément forfaitaire (quelle que soit la distance parcourue par le taxi avant la prise en charge) :
- réservation immédiate : 4 €
- réservation à l'avance : 7 €
以上的說明希望旅客能清楚了解機場收費狀況,而此次Lucie姐幫楊小姐安排計程車,Lucie姐也為了讓旅客少付點錢,特別與經常使用的計程車商量給Lucie姐民宿的旅客優惠,也就是說Lucie姐有幫楊小姐拿到優惠價喔!包括計程車等待時間不收費、事先預約也免費。
有關此條文的網站說明 :
https://www.service-public.fr/professionnels-entreprises/vosdroits/F22127
進入網站後請按 :
Majorations et supplement 及 Forfait aeroports parisiens 旁邊的往下箭頭即可看到以上的說明